E este é o exemplo que o Miku nos dá! "Vamos jogar na casa de um amigo!" Bem foi o que ele fez... Miku! ><
2011/06/11
2011/06/09
Projecto "AnCafe Em Portugal"
Este projecto é apenas para os Cafekko Portugueses visto que os Cafekko da Lituania e do Canada iram fazer algo deste género para os respectivos países.
Então acho que o nome diz tudo não? Se quizer-mos que os AnCafe venham a Portugal um dia porque não mostrar as maravilahs do nosso país?
Obviamente que as temos só temos de mostrar-las!
E porque não fazer algo do genero "Um dia na vida de um Cafekko Português" ^^;
O que lhes queremos mostrar é apenas o nosso lado bom e o lado bom de Portugal logo podemos mostar a cozinha, o ambiente, tudo o que for bom de se ver!
Este projecto será apenas em formato de video(lamento mas acho que seria melhor assim não?)
Dever enviar o teu video para : ancafeportugal@gmail.com
Assunto: Projecto AnCafe Em Portugal
Informações necessárias :
- Nome
-Nickname
- Idade (não é obrigatorio)
-Localidade (não é obrigatorio)
-Contacto (e-mail, Facebook, Twitter, etc)
Quais quer duvidas podes deixar um comentário ou envas um e-mail para nós
Então acho que o nome diz tudo não? Se quizer-mos que os AnCafe venham a Portugal um dia porque não mostrar as maravilahs do nosso país?
Obviamente que as temos só temos de mostrar-las!
E porque não fazer algo do genero "Um dia na vida de um Cafekko Português" ^^;
O que lhes queremos mostrar é apenas o nosso lado bom e o lado bom de Portugal logo podemos mostar a cozinha, o ambiente, tudo o que for bom de se ver!
Este projecto será apenas em formato de video(lamento mas acho que seria melhor assim não?)
Dever enviar o teu video para : ancafeportugal@gmail.com
Assunto: Projecto AnCafe Em Portugal
Informações necessárias :
- Nome
-Nickname
- Idade (não é obrigatorio)
-Localidade (não é obrigatorio)
-Contacto (e-mail, Facebook, Twitter, etc)
Quais quer duvidas podes deixar um comentário ou envas um e-mail para nós
Labels:
AnCafe Portugal,
Projectos
2011/06/07
Blog MBGA do Miku
[2011/06/07 12:52]
Estimulação (。・ω・。)
É o Miku.
Bom dia.
Eu vim, ontem, de uma transmissão em directo da banda de um amigo baterista.
Estava muito diferente [eu] do género de alguém, mas houve uma adversidade fixe.
Apesar de não possa ter sabido a musica por uma primeira entrevista, foi afogada numa canção, e, quando ao tempo e esquecida com o tempo, e houve alguém que deichou o coração inteiramente com a banda (o>ω<o)
Emaneii uma aura perigosa.
Também, perdi, e não está feita (><)
★。゜。゜☆゜。゜。★
Tradução do Japonês An Cafe Portugal
Estimulação (。・ω・。)
É o Miku.
Bom dia.
Eu vim, ontem, de uma transmissão em directo da banda de um amigo baterista.
Estava muito diferente [eu] do género de alguém, mas houve uma adversidade fixe.
Apesar de não possa ter sabido a musica por uma primeira entrevista, foi afogada numa canção, e, quando ao tempo e esquecida com o tempo, e houve alguém que deichou o coração inteiramente com a banda (o>ω<o)
Emaneii uma aura perigosa.
Também, perdi, e não está feita (><)
★。゜。゜☆゜。゜。★
Tradução do Japonês An Cafe Portugal
Labels:
AnCafe Portugal,
Miku
Foto Twitter Miku-san
O miku pelos vistos gosta muito de pudim como sobremesa. É que ao que parece ele foi ver um engenheiro tocar e devia de presisar de algo para comer xD
Labels:
AnCafe Portugal,
Miku
2011/06/06
Foto Twitter Miku-san
O miku foi assistir a um live de um amigo e pelso vistos aprendeu alguma coisa! Um pensamento que poderá ser util no futuro!
Labels:
AnCafe Portugal,
Miku
Miku-san cai da bicicleta!
Ai! Ai! Ai! Ai! ><
Lembram-se de que o Miku-san foi para o Hospital, por ter ficado doente e com febre, certo?
Pois bem... Ele esteve a andar de bicicleta e caiu! ><
Cá para mim penso que não usou as protecções devidas: protecção de cotovelos, joelheiras,e capacete!
Só espero que não se tenha magoado muito e que melhore depressa!
As melhor da AnCafe Portugal para o Miku-san!
Labels:
AnCafe Portugal,
Miku
Este Verão vai ter surpresa! 2
[Português]
Ora após pensar muito já sei o que se vai fazer para o 1º projecto da AnCafe Portugal:
Tema : SUMMER DIVE 20XX
Em que consiste: Queremos enviar uma mensagem para os membros dos AnCafe basicamente a dizer que aguardamos ansiosamente o seu regresso e que os apoiamos não importa o que façam;
Formatos: Pode ser numa mensagem de video (max. 1minuto) uma mensagem escrita ou um desenho;
O que necessitas:
1. Nome:
2. Nickname:
3: País:
4. Contacto (e-mail, twitter, Facebook, etc):
Envia para ancafeportugal@gmail.com com o Assunto de: ACPT SUMMER DIVE 20XX Project
o prazo de entrega é até ao final da primeira semana de Julho!
PS: Podes ainda enviar uma mensagem, sem ser acerca do tema basta que seja de apoio à banda ^^
Boa sorte!
============
[English]
Well after a long thinking I know now qhat will be the 1st AnCafe Portugal project:
Theme: SUMMER DIVE 20XX
What's about: We want to send a message to AnCafe members basicaly saying that we awaite anxiously for their retunr and that we will suport them no matter what;
Formats: It can be a message video (max. 1 minute) a message or a draw;
What you need:
1. Name:
2. Nickname:
3.Country:
4. Contact (e-mail, Twitter, Facebook etc):
Send it to ancafeportugal@gmail.com with the subject of: ACPT SUMMER DIVE 20XX Project
the dead line is until the final of the first wekk of July!
PS: You also can send a message that has nothign to do with the theme if it's a support message to the band its OK ^^
Good Luck!
Ora após pensar muito já sei o que se vai fazer para o 1º projecto da AnCafe Portugal:
Tema : SUMMER DIVE 20XX
Em que consiste: Queremos enviar uma mensagem para os membros dos AnCafe basicamente a dizer que aguardamos ansiosamente o seu regresso e que os apoiamos não importa o que façam;
Formatos: Pode ser numa mensagem de video (max. 1minuto) uma mensagem escrita ou um desenho;
O que necessitas:
1. Nome:
2. Nickname:
3: País:
4. Contacto (e-mail, twitter, Facebook, etc):
Envia para ancafeportugal@gmail.com com o Assunto de: ACPT SUMMER DIVE 20XX Project
o prazo de entrega é até ao final da primeira semana de Julho!
PS: Podes ainda enviar uma mensagem, sem ser acerca do tema basta que seja de apoio à banda ^^
Boa sorte!
============
[English]
Well after a long thinking I know now qhat will be the 1st AnCafe Portugal project:
Theme: SUMMER DIVE 20XX
What's about: We want to send a message to AnCafe members basicaly saying that we awaite anxiously for their retunr and that we will suport them no matter what;
Formats: It can be a message video (max. 1 minute) a message or a draw;
What you need:
1. Name:
2. Nickname:
3.Country:
4. Contact (e-mail, Twitter, Facebook etc):
Send it to ancafeportugal@gmail.com with the subject of: ACPT SUMMER DIVE 20XX Project
the dead line is until the final of the first wekk of July!
PS: You also can send a message that has nothign to do with the theme if it's a support message to the band its OK ^^
Good Luck!
Labels:
AnCafe Portugal,
Projectos
2011/06/05
Entrada do Miku-san no MBGA do dia 2011/6/5 pelas 1:26
De volta!? (。・ω・。)
Há muito tempo que não vos via. É o miku.
Mesmo curado e digo, fui abaixo com problemas na garganta e febre. Desculpem por não escrever no Diario!
Parece que a causa é porque eu absorvi um futon sado de compressão com a boca de alguém não um aspirador. Uma casa tinha apenas o aspirador do tipo de mão e o poder de absorção era fraco e usei-o e não foi um sucesso.
Por isso eu continuei a respira-lo sem pensar acerca de nada porque estava bem, e foi dito quando eu o respirei com a boca de alguém.
Contudo, eu raramente o sopro se eu pensar bem e me arrepender quando eu fiz uma coisa estúpida contudo um acaro e pó da casa deviam pegar muito por favor Não imitem tudo de uma boa criança, e durmam o (• ∀ •) o
Já agora, fui ver o LIVE de um amigo com um sénior hoje.
Eu terei custos de Shierukosu.
A aparência era bonita e eu fiquei interessado e fiz o LIVE sem dizer!
Obrigado outra vez por hoje o (• ∀ •) o
★。゜。゜☆゜。゜。★
Tradução do Japonês An Cafe Portugal
Tradução do Japonês An Cafe Portugal
Labels:
AnCafe Portugal,
Miku
Subscribe to:
Posts (Atom)
Novidades e projectos
.:Projecto AnCafe Em Portugal!:.
.:FECHADO POR FALTA DE AQUISIÇÃO:.